Chuyện tình lãng mạn của nữ gián điệp Nga vừa bị bắt
Cập nhật lúc 06:57, Chủ Nhật, 04/07/2010 (GMT+7)
Khi Alex Chapman nhìn thấy Anna Kushchenko xuyên qua đám đông ở phía bên kia của một sàn nhảy vào năm 2001, anh đã bị choáng ngợp bởi một vẻ đẹp rực rỡ mà anh “chưa từng thấy trong đời”.
Chỉ 5 tháng sau, họ làm đám cưới ở Moscow, nơi cô dâu mới Anna Chapman vẫn khoác chiếc váy trắng tinh khôi đã gây ra tiếng sét ái tình trong lòng vị hôn phu của cô trong lần đầu tiên gặp gỡ, còn chàng rể Alex vận bộ com lê quá khổ thuê tạm từ một cửa hiệu.
Mối tình sét đánh
“Anna là cô gái xinh đẹp nhất mà tôi từng gặp trong đời mình. Trong bữa tiệc ở Docklands, London, tôi đã dồn hết cam đảm để đến bên cô ấy và nói: ‘Xin lỗi vì đã làm phiền, nhưng em là cô gái rực rỡ nhất mà anh từng thấy’. Anna quay lại, nhìn vào tôi và đáp: ‘Chúa ơi, anh cũng vậy’. Tôi chưa bao giờ trông đợi điều đó. Chúng tôi nói chuyện thâu đêm, đến 7h sáng. Tôi từng nghĩ tình yêu sét đánh chỉ là thứ vớ vẩn trong trí tưởng tượng của nhiều người, nhưng từ khi gặp Anna, tôi đã biết rằng mình không thể sống thiếu được nàng.”
Khi đó Anna mới 19 tuổi và Alex 21, họ không thể ngừng suy nghĩ về nhau kể từ lần đầu gặp mặt. Cuộc chia tay đầy nước mắt chỉ 2 ngày sau đó vì Anna phải về nước. Sau đó, Alex đã đến Moscow để thăm Anna. Họ quấn lấy nhau và biết không thể rời xa lần nữa. Hai người tự ý đến phòng đăng ký và kết hôn.
Cuộc hôn nhân chỉ kéo dài được 4 năm. Chapman, anh chàng điển trai lúc này đã 30 tuổi, đang cố gắng mường tượng lại tại sao tình yêu của anh với cô gái tóc đỏ xinh đẹp 9 năm về trước lại có thể dẫn đến chuyến viếng thăm của MI5 (Cơ quan phản gián Anh) trong buổi chiều thứ Tư vừa qua.
MI5 muốn biết liệu vợ cũ của anh, con gái của một cựu nhân viên KGB, người đã bị bắt tại Mỹ tuần trước vì nghi ngờ làm gián điệp cho Nga, có thể được thuê ở London, hoặc thậm chí từng làm gián điệp ở Anh hay không.
"Bond girl" trong đời thực?
Chapman kể rằng, Anna đã thay đổi rất chóng vánh kể từ sau các cuộc gặp gỡ “bí mật” với “những người bạn Nga.”
Khi hai người đến với nhau và trong những năm đầu của cuộc hôn nhân, Anna sống với phong cách tự do, phóng khoáng và vô lo vô nghĩ của những người Bô-hê-miêng.
“Nhưng rồi cô bắt đầu trở nên ám ảnh về chuyện tiền bạc”. Chapman nghi ngờ vợ mình đã bị “ra điều kiện” trong các mối liên hệ mờ ám của cô giữa lúc cuộc hôn nhân tan vỡ vào năm 2005.
“Cô ấy không muốn tôi đi cùng trong những cuộc gặp gỡ với “những người bạn Nga”. Cô ấy biến thành một người hoàn toàn khác, có rất nhiều tiền và khoe khoang về những người có ảnh hưởng lớn mà mình đang gặp gỡ”.
Sau khi chia tay, hai người vẫn là bạn thân. Chapman không ngạc nhiên trước tin Anna bị bắt. Việc này đã lý giải cho tất cả những hành động bất thường của Anna, những người thuộc tầng lớp cao trong xã hội mà cô ấy thường nhắc tới và cả thành công chóng vánh của cô ở Mỹ - đất nước mà trước đó Anna luôn tỏ ý ghét bỏ và không hề có ý định đến sống.
Anh cho rằng, người phụ nữ hiện thân của một “Bond girl” trong đời thực vừa bị bắt ở Mỹ “hoàn toàn không còn là cô gái mà tôi đã yêu say đắm từ tháng 9/2001”.
Chapman nói lần cuối cùng anh nói chuyện với Anna là 4 tuần trước đây nhưng “cô ấy có vẻ xa cách”. Anh kể thêm: “Tôi đã nghĩ rằng tôi hiểu cô ấy, nhưng Anna đã đặt chân vào một con đường mà tôi không tin rằng cô ấy biết rõ nó đang dẫn đi đâu”.
Chỉ 5 tháng sau, họ làm đám cưới ở Moscow, nơi cô dâu mới Anna Chapman vẫn khoác chiếc váy trắng tinh khôi đã gây ra tiếng sét ái tình trong lòng vị hôn phu của cô trong lần đầu tiên gặp gỡ, còn chàng rể Alex vận bộ com lê quá khổ thuê tạm từ một cửa hiệu.
Mối tình sét đánh
Alex và Anna Chapman trong ngày cưới (nguồn Telegraph) |
“Anna là cô gái xinh đẹp nhất mà tôi từng gặp trong đời mình. Trong bữa tiệc ở Docklands, London, tôi đã dồn hết cam đảm để đến bên cô ấy và nói: ‘Xin lỗi vì đã làm phiền, nhưng em là cô gái rực rỡ nhất mà anh từng thấy’. Anna quay lại, nhìn vào tôi và đáp: ‘Chúa ơi, anh cũng vậy’. Tôi chưa bao giờ trông đợi điều đó. Chúng tôi nói chuyện thâu đêm, đến 7h sáng. Tôi từng nghĩ tình yêu sét đánh chỉ là thứ vớ vẩn trong trí tưởng tượng của nhiều người, nhưng từ khi gặp Anna, tôi đã biết rằng mình không thể sống thiếu được nàng.”
Khi đó Anna mới 19 tuổi và Alex 21, họ không thể ngừng suy nghĩ về nhau kể từ lần đầu gặp mặt. Cuộc chia tay đầy nước mắt chỉ 2 ngày sau đó vì Anna phải về nước. Sau đó, Alex đã đến Moscow để thăm Anna. Họ quấn lấy nhau và biết không thể rời xa lần nữa. Hai người tự ý đến phòng đăng ký và kết hôn.
Cuộc hôn nhân chỉ kéo dài được 4 năm. Chapman, anh chàng điển trai lúc này đã 30 tuổi, đang cố gắng mường tượng lại tại sao tình yêu của anh với cô gái tóc đỏ xinh đẹp 9 năm về trước lại có thể dẫn đến chuyến viếng thăm của MI5 (Cơ quan phản gián Anh) trong buổi chiều thứ Tư vừa qua.
MI5 muốn biết liệu vợ cũ của anh, con gái của một cựu nhân viên KGB, người đã bị bắt tại Mỹ tuần trước vì nghi ngờ làm gián điệp cho Nga, có thể được thuê ở London, hoặc thậm chí từng làm gián điệp ở Anh hay không.
"Bond girl" trong đời thực?
2 vợ chồng trong chuyến du lịch Ai Cập. Ảnh: Telegraph |
Chapman kể rằng, Anna đã thay đổi rất chóng vánh kể từ sau các cuộc gặp gỡ “bí mật” với “những người bạn Nga.”
Khi hai người đến với nhau và trong những năm đầu của cuộc hôn nhân, Anna sống với phong cách tự do, phóng khoáng và vô lo vô nghĩ của những người Bô-hê-miêng.
“Nhưng rồi cô bắt đầu trở nên ám ảnh về chuyện tiền bạc”. Chapman nghi ngờ vợ mình đã bị “ra điều kiện” trong các mối liên hệ mờ ám của cô giữa lúc cuộc hôn nhân tan vỡ vào năm 2005.
“Cô ấy không muốn tôi đi cùng trong những cuộc gặp gỡ với “những người bạn Nga”. Cô ấy biến thành một người hoàn toàn khác, có rất nhiều tiền và khoe khoang về những người có ảnh hưởng lớn mà mình đang gặp gỡ”.
Sau khi chia tay, hai người vẫn là bạn thân. Chapman không ngạc nhiên trước tin Anna bị bắt. Việc này đã lý giải cho tất cả những hành động bất thường của Anna, những người thuộc tầng lớp cao trong xã hội mà cô ấy thường nhắc tới và cả thành công chóng vánh của cô ở Mỹ - đất nước mà trước đó Anna luôn tỏ ý ghét bỏ và không hề có ý định đến sống.
Anh cho rằng, người phụ nữ hiện thân của một “Bond girl” trong đời thực vừa bị bắt ở Mỹ “hoàn toàn không còn là cô gái mà tôi đã yêu say đắm từ tháng 9/2001”.
Chapman nói lần cuối cùng anh nói chuyện với Anna là 4 tuần trước đây nhưng “cô ấy có vẻ xa cách”. Anh kể thêm: “Tôi đã nghĩ rằng tôi hiểu cô ấy, nhưng Anna đã đặt chân vào một con đường mà tôi không tin rằng cô ấy biết rõ nó đang dẫn đi đâu”.
- Vân Anh (Theo accessinterviews)
,