Sáng 2/11/2002, Công ty Lạc Việt đã tổ chức giới thiệu các sản phẩm mới ViệtFLEX.2UV, và mtdEVA2002 tại TP.HCM. Dự kiến vào ngày 13/11 tới, lễ ra mắt hai sản phẩm này cũng sẽ được tổ chức ở Hà Nội.
ViệtFLEX.2UV gồm bộ gõ tiếng Việt VietFLEX cho nhiều (FLEXible) bảng mã tiếng Việt, cùng tiện ích 2UV (2UV – to Unicode Vietnamese) giúp chuyển đổi nhanh chóng và hàng loạt các loại tài liệu dùng mã tiếng Việt theo các bảng mã cũ sang mã tiếng Việt Unicode tổ hợp mà vẫn giữ nguyên định dạng ban đầu.
Tại Việt Nam, đây là sản phẩm đầu tiên dùng Unicode tổ hợp (Windows Vietnamese) theo chuẩn mã hóa TCVN 6909 và tính bản địa được các tổ chức quốc tế Unicode, ISO và các hãng lớn công nhận và hỗ trợ; qua đó giúp hệ điều hành máy tính nhận đúng tiếng Việt và người sử dụng mới thực hiện đúng các phép biến đổi chữ (từ chữ thường lên chữ hoa, sắp xếp thứ tự, lập chỉ mục, xử lý chính tả, ngày giờ tiếng Việt...) một cách chính xác, cũng như dùng miễn phí và nhất quán thư viện lập trình chuẩn sẵn có của Microsoft, IBM... cho ngôn ngữ bản địa và môi trường đa ngôn ngữ.
ViệtFLEX.2UV cho phép chuyển đổi hàng loạt tài liệu trong những thư mục khác nhau sang tiếng Việt Unicode mà vẫn giữ nguyên định dạng ban đầu của các tài liệu tạo từ MS Word, Excel, Power Point, Access, ODBC Database. ViệtFLEX.2UV cũng có thể chuyển sang Unicode những tài liệu có nhiều bảng mã khác nhau và thậm chí không cần biết là tài liệu thuộc bảng mã nào.
Có thể dùng VietFLEX để gõ tiếng Việt Unicode theo ba kiểu: kiểu gõ Windows Vietnamese (WV); kiểu gõ TELEX (TLX) và kiểu gõ VNI có hỗ trợ bỏ dấu tự động, với kết quả hiển thị đẹp như nhau.
Việc ra mắt sản phẩm này giúp người sử dụng có thể chuyển tất cả hồ sơ được biên soạn bằng đủ loại bảng mã tiếng Việt khác nhau và bộ phông khác nhau sang bảng mã Unicode một khi Chính phủ công bố việc dùng thống nhất tiếng Việt Unicode trong các cơ quan, tổ chức nhà nước trong năm 2003 tới.
Trong khi đó, phần mềm multimedia biên soạn và tra cứu từ điển đa ngữ mtdEVA2002 cũng vừa được Công ty Lạc Việt công bố thật sự là một phiên bản nâng cấp đặc sắc do cung cấp nhiều cách tra từ và cho phát âm toàn bộ các mục từ; đọc văn bản tiếng Anh hoặc tiếng Việt bất kỳ nhờ công nghệ Text-to-Speech. Với ba phiên bản tiếng Anh, Pháp và Hoa, mtdEVA2002 cho phép tra nghĩa trong các văn bản đa ngữ được tạo với các ứng dụng văn phòng (Word, Excel, PowerPoint, Access, Outlook, Notes...) hoặc trình duyệt Web, dù đó là từ tiếng Anh, Pháp, Hoa hay Việt.
Theo Lạc Việt, “bước nhảy vọt” của mtdEVA2002 là toàn bộ dữ liệu đa ngữ và cách xử lý trong phần mềm này đều tuân theo chuẩn Unicode với tính bản địa (locale) cài sẵn trong các bản Windows, rất thuận tiện cho việc tra cứu đa ngữ tự động (AutoLook) trong một văn bản đa ngữ.
P.V