Những ngày cuối năm 2005, tỷ phú Bill Gates, Chủ tịch kiêm Kiến trúc sư trưởng Phần mềm Microsoft, đã viết một lá thư tới những cán bộ chủ chốt của hãng, bằng một phương tiện rất Microsoft: e-mail.
Tỷ phú giàu nhất thế giới Bill Gates, Chủ tịch kiêm Kiến trúc sư trưởng Phần mềm Microsoft. |
Trong thư, ông chủ của Microsoft có bàn tới việc sẽ dùng Internet để thúc đẩy tăng trưởng của lĩnh vực phần mềm lên hơn nữa đồng thời dự báo sẽ có những thay đổi chấn động địa cầu trong lĩnh vực này và yêu cầu nhân viên của mình phải hành động để luôn đứng trước đối thủ.
Sau đây là toàn văn bức thư của Bill Gates, đăng trên trang CNN.
Từ: Bill Gates
Gửi ngày: 30/10/2005, 9:56 tối
Tới: Giám đốc và những người thừa hành trực tiếp, các kỹ sư
Tiêu đề: Dịch vụ phần mềm trên Internet
Microsoft đã luôn dự báo trước các thay đổi trong lĩnh vực kinh doanh phần mềm và luôn nắm cơ hội để dẫn đầu.
Vào tháng 12 của 10 năm về trước, tôi có viết một bản ghi nhớ mang tên "Làn sóng Internet" trong đó mô tả cách mà Internet sẽ thay đổi cục diện ngành máy tính. Sản phẩm của chúng ta có thể thích ứng với những thay đổi lớn lao đó và cũng có thể bị nhấn chìm. Chúng ta đã tận tụy sáng tạo và nhanh chóng dẫn đầu theo một cách mà nhiều chuyên gia phải ngạc nhiên, phải đặt câu hỏi về khả năng mà chúng ta mang những sản phẩm phần mềm đột phá tới tay khách hàng.
5 năm trước đây chúng ta tập trung vào chiến lược .NET, đặt cược lớn vào các dịch vụ XML (eXtensible Markup Language, ngôn ngữ đánh dấu có thể mở rộng) và Web. Chúng ta đã là người dẫn đầu trong việc sử dụng những tiêu chuẩn này và xây dựng chúng cho sản phẩm của mình và lại tạo được một thành công quan trọng nữa. Ngày nay, hơn 92% trong số các công ty trong nhóm Fortune 100 đang tận dụng .Net và những sản phẩm XML và Web hiện tại của chúng ta cho những hoạt động chính của họ và đã gặt hái thành công nhờ cú đặt cược chắc chắn chúng ta đã làm năm 2000.
Ngày nay, cơ hội tận dụng Internet để giúp phần mềm trở nên mạnh mẽ hơn bằng cách kết hợp một mô hình dịch vụ mà có thể làm đơn giản hoá công việc nhưng lại nâng cao hiệu quả cho các phòng ban công nghệ thông tin của các hãng.
Có thể nói, đây không hẳn là cái gì đó hoàn toàn mới. Ngược dòng thời gian quay lại năm 1998, chúng ta cũng đã có một cuộc họp công ty trong đó đã vạch ra một triển vọng mà trong đó phần mềm sẽ trở thành một dịch vụ vượt thời gian. Kể từ dó, chúng ta đã liên tục đầu tư, chẳng hạn dịch vụ Watson đã xây dựng cho Windows và Office, cho phép chúng ta cùng các đối tác hiểu khách hàng của mình đang gặp vấn đề gì và do vậy giúp khách hàng khắc phục những khúc mắc đó. Đội trợ giúp trực tuyến thu thập thông tin phản hồi tức thời về những dịch vụ chúng ta đang cung cấp cho khách hàng, qua đó cho thấy chúng ta cần thay đổi cái gì.
Những sản phẩm từ MSN như Messenger hay Hotmail được bổ sung nhiều tiện ích mới liên tục trong năm, chuyển tải những phát minh mới tới khách hàng một cách nhanh chóng. Dịch vụ Mappoint của chúng ta đi tiên phong trong việc cho phép các công ty kết nối với một bộ các thủ tục dựa trên nền web là API (Application Programming Interface) theo cơ chế thuê bao.
Tuy nhiên, để dẫn đầu cần phải làm nhiều hơn thế. Nền tảng rộng rãi và phong phú của Internet sẽ giải phóng một "làn sóng dịch vụ" với các ứng dụng và kinh nghiệm luôn sẵn sàng cho hàng triệu người sử dụng khai thác. Quảng cáo đã nổi lên như một cách thức mới để tạo ra tiền, trực tiếp và gián tiếp tài trợ cho việc sáng tạo và đưa ra những phần mềm và dịch vụ mới, bên cạnh những cách thu tiền từ phí thuê bao và phí cấp phép. Các dịch vụ được tạo ra để phục vụ hàng trăm triệu người sẽ nhanh chóng thay đổi môi trường và chi phí của các giải pháp dành cho các doanh nghiệp.
Chúng ta sẽ xây dựng chiến lược của mình xoay quanh các dịch vụ Internet và chúng ta sẽ cung cấp một hệ thống băng thông rộng cho các dịch vụ API và sẽ sử dụng chúng trong tất cả các ứng dụng chủ chốt của mình.
"Làn sóng dịch vụ" sắp tới này sẽ mang tính rất đột phá. Chúng ta có những đối thủ sẵn sàng nắm lấy những bước tiến này và thách thức chúng ta. Tuy nhiên, cơ hội dẫn đầu của chúng ta vẫn rất rõ ràng. Hơn tất thảy các công ty khác, chúng ta có tầm nhìn, có tài sản, kinh nghiệm và khát vọng đưa những kinh nghiệm và giải pháp ở tất cả các lĩnh vực của cuộc sống số và phong cách sống số, ở mọi cấp độ tới tất cả những người sử dụng, những người phát triển và doanh nghiệp trên tất cả các thị trường.
Nhưng để nắm tốt các cơ hội này, như chúng ta đã từng làm trước đó, cần phải hành động một cách nhanh chóng và quyết đoán. Thế hệ kế tiếp của Internet đang được định hình bởi những thích ứng và mẫu hình đại chúng hoá từ gốc rễ và bài toán "kinh nghiệm không khi nào giống nhau" vẫn là áp lực với các dịch vụ, phần mềm và phần cứng quốc tế.
Chúng ta phải phản ánh được những gì chúng ta đang xây dựng, và mức độ hoàn hảo của những gì chúng ta giao cho khách hàng, trong trường hợp áp dụng mẫu hình kinh doanh trên Internet, và những nền tảng có thể cho phép đối tác xây dựng những doanh nghiệp có lợi nhuận cao hơn, và những ứng dụng của chúng ta sẽ định dạng lại các dịch vụ và kinh nghiệm đối với khách hàng như thế nào một cách chuyên nghiệp nhất.
Steve và tôi gần đây đã phát triển vai trò của Ray Ozzie như là Giám đốc kỹ thuật phần mềm trong đó có các dịch vụ dẫn đầu của chúng ta trong cả ba lĩnh vực chính. Cần làm như vậy vì chúng ta tin rằng các thách thức và cơ hội của dịch vụ mình sẽ ảnh hưởng lên hầu hết những thứ chúng ta làm. Ray từ lâu đã thể hiện được niềm đam mê của mình đối với phần mềm, thông qua công việc của anh tại Groove, anh cũng đã nhận ra tiềm năng chuyển giao của một sự kết hợp giữa phần mềm và dịch vụ. Tôi đã gửi kèm theo đây thư của Ray, lá thư mà tôi cảm thấy chắc chắn chúng ta sẽ phải nhìn lại một cách nghiêm túc về cái gọi là "Làn sóng Internet". Ray đã vạch ra những điều tuyệt vời mà chúng ta và đối tác có thể làm bằng cách sử dụng các dịch vụ Internet.
Một đợt thay đổi quan trọng đang ở phía trước chúng ta. Chúng ta phải nhận ra sự thay đổi này như là một cơ hội để chào những giá trị ở cấp cao hơn, hoàn tất theo phong cách xứng đáng với trách nhiệm của ngành công nghệ thông tin trên vai chúng ta. Và chúng ta sẽ tận dụng tài sản và tầm với rất rộng của mình để tái lập doanh nghiệp của mình vì lợi ích của những người sử dụng sản phẩm của chúng ta, của khách hàng, đối tác và của chính chúng ta.
Bill
Nguyên bản tiếng Anh (English edition): http://money.cnn.com/2005/11/09/technology/gates_email/
Thư của Bill Gates gửi các Chuyên gia Công nghệ lần trước: Tại sao chúng tôi đang xây dựng Công nghệ Microsoft.NET |
-
Nhật Vy