221
443
Văn hoá
vanhoa
/vanhoa/
1140202
Trang Hạ:Đài Loan chưa từng có "Sứ giả du lịch” Việt Nam!
1
Article
null
Trang Hạ:Đài Loan chưa từng có 'Sứ giả du lịch” Việt Nam!
,

 -  "Đài Loan không hề có danh hiệu “Đại sứ du lịch” hay “Sứ giả du lịch”. Cục Du lịch Đài Loan chưa bao giờ cấp chứng nhận “Đại sứ du lịch” cho bất kỳ người Việt Nam nào".

 

Sau bài viết Đăng khôi “thay” Đan Trường làm sứ giả du lịch, nhà báo Trang Hạ, hiện là phóng viên quốc tế của Cục Tin tức Đài Loan và là thành viên phụ trách dự án liên quan đến Đăng Khôi tại Đài Loan, đại diện ca sĩ Đăng Khôi trả lời những vấn đề liên quan. 


 

Đăng Khôi.

Thưa nhà báo Trang Hạ, với tư cách là thành viên phụ trách dự án liên quan đến Đăng Khôi tại Đài Loan, chị có thể cho biết: Chuyến đi vào cuối tháng 12/2008 của Đăng Khôi do phía Đài Loan mời hay một tổ chức cá nhân mời diễn một show ca nhạc kinh doanh?  

Nhà báo Trang Hạ
Trước tiên tôi xin khẳng định, hoạt động biểu diễn của ca sĩ Đăng Khôi từ ngày 25/12/2008 đến 7/1/2009 tại Đài Loan là thuộc hai dự án khác nhau, nhưng đều do các cơ quan của Đài Loan đứng ra tổ chức, chứ không phải do cá nhân hoặc một công ty, hay một ông bầu địa phương nào đứng ra kinh doanh.

 

Trong đó, từ ngày 25-29/12/2008, Đăng Khôi tham gia biểu diễn tại bốn chương trình ca nhạc phục vụ miễn phí các cô dâu Việt Nam và người thân tại Đài Trung, Vân Lâm, Miêu Lật do Bộ Nội chính Đài Loan đứng ra tổ chức và cấp kinh phí, Hiệp hội chị em cô dâu Đông Nam Á đứng ra thực hiện.

 

Dự án này có giấy phép phê chuẩn số 09701977431 của Bộ Nội chính Đài Loan, đây là một trong những hoạt động văn hoá xã hội do Đài Loan tổ chức hàng năm để phục vụ người di dân mới.

 

Sau đó, từ ngày 1/1/2009, Đăng Khôi được nhận kinh phí từ dự án năm 2009 của Cục Du lịch Đài Loan để quay các video clips âm nhạc tại các thắng cảnh của Đài Loan.

 

Trên thực tế, chương trình này có kinh phí, nội dung hoạt động giống như lần đầu ca sĩ Đan Trường sang Đài Loan quay video clip quảng bá du lịch. Thậm chí ngay cả ê-kíp thực hiện chương trình này bên Đài Loan cho Đăng Khôi cũng chính là những người đã thực hiện chương trình của ca sĩ Đan Trường vào tháng 11/ 2005.

 

Nhiệm vụ cụ thể của Đăng Khôi như thế nào trong chuyến đi này?

 

Đan Trường chụp ảnh lưu niệm với khán giả tại Đào viên (Đài Loan).

Ca sĩ Đăng Khôi sẽ tham gia biểu diễn ca nhạc miễn phí phục vụ các cô dâu và gia đình tại địa phương, ký tặng đĩa hát cho người hâm mộ.

 

Ban tổ chức mong muốn tiếng hát Đăng Khôi không chỉ giúp các cô dâu vơi đi nỗi nhớ quê nhà, còn tạo điều kiện cho các cô dâu giao lưu gặp gỡ, nâng cao mối quan hệ xã hội của họ và giúp họ tăng khả năng thích nghi với xã hội.

 

Một gia đình Việt-Đài cùng nhau tham gia các hoạt động văn nghệ sẽ làm tăng sự hiểu biết và tình cảm gia đình và quan trọng nhất là khi mời ca sĩ Việt Nam sang biểu diễn, sẽ cải thiện rõ rệt thiện cảm của người dân địa phương với người Việt, trân trọng văn hoá của người Việt Nam sang sống tại Đài Loan.

 

Vấn đề hiện nay độc giả quan tâm nhất: Đăng Khôi hay Đan Trường, ca sĩ nào thật sự là… sứ giả du lịch Đài Loan. Chị có thể khẳng định được không?

 

Là một người trong êkíp tổ chức và thực hiện chương trình này, cũng là người tham gia tổ chức hoặc thực hiện các dự án giao lưu văn hoá tương tự giữa Đài Loan - Việt Nam ba năm qua, tôi xin trả lời: Theo tôi biết, Đài Loan không hề có danh hiệu “Đại sứ du lịch” hay “Sứ giả du lịch”. Cục Du lịch Đài Loan chưa bao giờ cấp chứng nhận “Đại sứ du lịch” cho bất kỳ người Việt Nam nào.

 

Đan Trường

 

Trước đây, Cục Du lịch Đài Loan đã từng gửi công văn sang Văn phòng Kinh tế và Văn hoá Đài Bắc tại Việt Nam để phản đối việc gọi Đan Trường là “Đại sứ du lịch”. Việc phản đối này có thể ít người ở Việt Nam được biết, vì thế vẫn còn nhiều người hiểu lầm Đan Trường là Đại sứ du lịch Đài Loan

 

Dự án 2009 dành cho Đăng Khôi có cùng nguồn kinh phí, cùng một ê-kíp thực hiện, cùng một hành trình trên đất Đài Loan như của Đan Trường năm 2005, nên có thể phía ca sĩ Đăng Khôi đã liên tưởng và sử dụng từ ngữ chưa thận trọng.

 

Sau buổi họp báo của ca sĩ Đăng Khôi tại TP.HCM, được biết Đăng Khôi có sử dụng cụm từ “Sứ giả du lịch”, chúng tôi đã nhắc nhở ca sĩ và kiến nghị thẳng thắn rằng, Đăng Khôi không nên đi theo vết xe đổ của Đan Trường. Ca sĩ Đăng Khôi cho tôi biết sẽ không sử dụng cụm từ đó thêm bất cứ lần nào nữa.

 

Vào ngày 15/9/2005, Văn phòng Kinh tế và Văn hoá Đài Bắc tại Hà Nội có công văn số VH0915-1 gửi Sở VH-TT TP.HCM và HT production về việc mời ca sĩ Đan Trường và đoàn HT production sang Đài Loan biểu diễn.

Trong công văn có đoạn "Được sự đồng ý của Tổng cục Du lịch Đài Loan, cộng với sự giúp đỡ của công ty du lịch Hong Yi Đài Loan chúng tôi trân trọng mời ca sĩ Đan Trường đảm nhận chức Sứ giả du lịch để biểu diễn văn nghệ VN tại Đài Loan, đồng thời quảng bá và giới thiệu hình ảnh Đài Loan cho nhân dân Việt Nam.

Vậy tại sao ca sĩ Đan Trường khẳng định Đăng Khôi không phải là sứ giả du lịch và có văn bản chứng minh?

 

Đan Trường nói đúng. Tuy nhiên, “văn bản chứng minh” kia không phải là của Ban tổ chức, tức là không phải của Cục Du lịch Đài Loan.

 

Nên xem xét lại tính pháp lý của “văn bản chứng minh”. Xin nói lại đây là dự án biểu diễn miễn phí vì người di dân của chính phủ chứ không phải là bán vé kiếm tiền. Ngay cả tôi và tất cả mọi người trong êkíp thực hiện tại Đài Loan đều không có một đồng thù lao nào.

 

Xin tiết lộ, trước đây, chúng tôi đã mời ca sĩ Đan Trường tham gia dự án này, nhưng Đan Trường cần một mức tiền thù lao mà chúng tôi đã không đáp ứng nổi. Vì thế chúng tôi đã mời Đăng Khôi.

 

Vậy có thể giải thích việc làm Sứ giả du lịch của Đăng Khôi là... tự phóng đại lên?

 

Dưới góc nhìn của những người tổ chức và thực hiện hai dự án này, chúng tôi chỉ quan tâm tới thành công và tính hiệu quả của chương trình tại Đài Loan.

 

Tất cả những điều đó đang ở phía trước. Chương trình có mang lại ích lợi thực sự cho cô dâu Việt Nam hay không, có chất lượng văn hoá nghệ thuật hay không, có phải là cầu nối văn hoá với đồng bào xa quê hương hay không, ca sĩ có hát với cả tấm lòng vì đồng bào không, mới là điều chúng tôi quan tâm nhất hiện nay.

 

Việc phản ứng của phía Đan Trường về việc này như thế đúng hay sai? Thú thật, với cá nhân tôi thì tôi chỉ quan tâm tới việc làm tròn trách nhiệm và hiệu quả cao với phần dự án được giao.

 

Tôi không để tâm những thị phi tương tự bởi nó không mang lại lợi ích gì cho các cô dâu Việt Nam, không xây dựng không khí văn hoá thiện chí giữa những người làm văn hoá. Nó không giúp gì cho những phụ nữ bỏ quê đi lấy chồng xa hoặc không làm người nước ngoài tôn trọng người Việt Nam hơn. Tôi xin phép chỉ đưa thông tin chứ không bình luận về người khác.

 

Vậy cụm từ "Sứ giả thiện chí du lịch Đài Loan" về sau sẽ được dùng cho Đan Trường?

 

Cục Du lịch Đài Loan cho đến nay chưa từng chấp nhận cho sử dụng cụm từ đó cho bất cứ ai. Còn về sau này như thế nào, tôi không thể nói trước.

 

Tuy vậy tối 16/12/2008 sau khi thảo luận với các bên liên quan như ngoại giao, nội chính, du lịch bên Đài Loan về sự việc ca sĩ Đăng Khôi, chúng tôi quyết định sẽ kiến nghị và đề xuất Cục Du lịch Đài Loan từ năm 2009 sẽ bắt đầu xem xét trao tặng một chứng nhận hoặc một lời cảm ơn kèm tặng vật biểu trưng cho những người làm cầu nối văn hoá như ca sĩ Đăng Khôi. Tuy nhiên đây là một quá trình chuẩn bị lâu dài.

 

Tôi cho rằng bây giờ cụm từ "Sứ giả thiện chí du lịch Đài Loan" nên hiểu như là một lời khen ngợi dành cho những con người làm nghệ thuật đi lại giữa Đài Loan - Việt Nam, nó nên dành tặng cho Đan Trường, Đăng Khôi và tất cả các ca sĩ Việt Nam khác mà tôi từng được tham gia dự án thực hiện lưu diễn tại Đài Loan như Hồ Ngọc Hà, Nguyễn Phi Hùng, Đoan Trang, Thảo Trang, Hải Yến, Ngọc Sơn v.v...

 

Cá nhân tôi muốn gửi lời cảm ơn cả ca sĩ Đan Trường và Đăng Khôi bởi họ đều là những người đồng hành trên con đường văn hoá nghệ thuật, mang lại hạnh phúc cho những gia đình cô dâu bằng tiếng hát của mình. Hy vọng những tranh cãi hoặc hiểu nhầm sẽ dừng lại từ đây, ở giữa câu từ, hãy nghĩ xem đồng bào đang cần gì ở mình!

 

Xin cảm ơn chị!

  • Thanh Chung

,
Ý kiến của bạn
Ý kiến bạn đọc
,
,
,
,